Készülünk a Tánc Világnapjára
Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Zeneműtára
Tulajdonképpen kakukktojás vagyunk a könyvtár gyűjteményében, mert mindkét művészeti ág, a zene és a tánc, nyelvi korlátoktól függetlenül köt össze egymástól távoli kultúrákat, népeket térben és időben. A könyvtár, elsősorban írott dokumentumok gyűjteménye, de nem csak a könyveké. Mit találunk itt? Szinte mindent, ami őrzi, közvetíti a zenét, a táncot. Kotta, DVD, CD, hanglemez, könyv. Gyűjteményünk darabjai, ember alkotta dolgok, melyeket korábban, akár tegnapelőtt, akár 500 éve, ihlettel, inspiráltan írtak, kitaláltak, alkottak, megvalósítottak, szerettek. A zene írott közvetítő nyelve, jelrendszere nem a betű, hanem a hangjegy, a kotta. A táncé, ha leírták, a táncnotáció. A kotta és a táncjelírás mégis idegen nyelv azok számára, akik nem ismerik. S vajon hányan hallottunk arról, hogy a tánc is lejegyezhető? És még kevesebben arról, hogy a 20. század egyik legfontosabb megőrző, lejegyző rendszerét éppen egy magyar táncgéniusz, Lábán Rudolf indította útjára!
Zeneműtári gyűjteményünkből a Tánc Világnapja alkalmából a tánclejegyző rendszerek témaköréhez tartozó könyveket, kottákat emeltük ki.
Megtekintésükre a bejáratunk előtti kiállító-tárlónkban van lehetőség.
A képeket a zeneműtáros kollégák fotózták.
OIK Zeneműtár
Vélemények
2 hozzászólás ehhez: “Készülünk a Tánc Világnapjára”
Hozzászólás küldése
Kedves Zenekönyvtár dolgozói!
Igen nagy öröm volt számomra olvasni ezt a frappáns kis összefoglalót és a képeken felfedezni a vizuálisan is rendkívül izgalmas Lábán táncjelírást!
Májusban lesz alkalmam személyesen is meglátogatni az izgalmasan összeválogatott, figyelmesen és esztétikusan elrendezett kiállítást!
Üdvözlettel:
van der Meulen Viktória
Köszönöm a kiállítást, gazdag, kevéssé ismert forrásokat tárnak az érdeklődő szeme elé. Felkeltették az érdeklődésem és kedvet adtak hozzá, hogy e könyveket egy kávészünetben kézbe is vegyem.
Elismeréssel,
Fügedi János